有一位朋友說 : 你那兒有點像網路世界的一個偏遠悠閒小鎮,談一些都市人不談的話題,去走一圈像渡一個短假期似的。都市人不談的話題嗎? 那麼,我現在所要談的簡直就是發配邊疆了。但是,如果能夠沒有喧囂嘈雜,如果能夠緩緩地漫步,我衷心願意進入那時光靜止之旅..

一向很喜歡日本各種文庫本輕薄俐落的小書,便於攜帶隨時可閱讀,也曾買過洪範書店出版的50頁左右<隨身讀>系列,常常出門時隨手塞個兩本在包包裡,在車上,在飛機上,在等人的空檔,隨手翻個幾頁,真是無比的享受..

昨日從<蘭臺藝廊>二手書店購得《歐遊散記》一書,作者在1972年考取香港新亞研究所的哈佛燕京社留法獎學金考試,被送去巴黎第七大學研究敦煌變文。趁著留學之便,作者遊覽了憧憬已久的歐洲,寫下《歐遊散記》這本隨筆。

「我最喜歡在聖母院外的塞納河邊流連 : 在橋頭上瞪視她的門樓,在河畔俯瞰她的倒影,晨光熹微中遙望她的塔尖,夕陽西下時隔河看她的側面;斜躺在對岸<咖啡>的藤椅裡,欣賞她在雨中的迷濛,雨後的明潔;跑到堤下臨水倚石而坐,諦視她在黑夜中的暗影,月下的嫵媚。這時節渾忘了發思古之幽情,淡忘了世俗的煩惱。」/《歐遊散記》頁13,曾錦漳,香港百葉書社,1976年

這是我所讀過有關巴黎聖母院最美的描述了! 作者在每一個篇章中筆調輕柔,毫不矯情,雖是學者卻以最淳樸的赤子之心寫著所見所聞。

一直很喜歡讀傳記一類的書籍,因為除了可以看到人物的身姿剪影,也可以從其中理出當時代的脈絡風情。近幾年讀了何炳棣的《讀史閱世六十年》,霍布斯邦(Eric John Ernest Hobsbawm,1917年~ ~ )的《趣味橫生的時光》,喬治˙史坦納(George Steiner,1929~~ )的《勘誤表》,誠然都是大部頭氣勢磅礴之作,也可以學到很多,但是讀起來真夠累人的!

唯季羨林的《留德十年》是將動盪不安的大時代底下的個人心境娓娓道來,一位學貫中西的學者,在書中展現了他個人虛懷若谷謙謙君子之風<尋夢>一章寫的是對他亡母的懷念,扣人心弦。後來在台灣集結出版的清塘荷韻一書也類似自傳,其中緬懷師友之篇章<收藏落葉>,對陳寅恪先生的追憶是超乎尋常的神聖,認為自己在清華西洋文學系四年只是浮光掠影,反而選修陳寅恪的<佛經翻譯文學>留下深遠的影響;他緬懷的師友還有如胡適,吳雨僧,沈從文等等,非常精采,極有可讀性。

<屐印芳章>篇中季先生描述對鑑真和尚的感懷 : 敬愛的鑑真大和尚!我們暫時告別了,倘若有朝一日我還能來到日本,我一定再來參謁你。我會從祖國最神聖的地方,最神聖的一棵樹上,採下一片最神聖的嫩葉,來拂拭你眼中的淚珠。」大學者的內心是如此地溫厚! 如此地至情至性!

《歐遊散記》正是有著如同季先生的典範,情真意切! 而且這是一本類似文庫本的書(我所喜歡的文庫本! ),122頁,封面封底皆已稍稍發黄,封面用的是柯洛(Jean Baptiste Camille Corot,1796 ~ 1875)的畫---<薩特城大教堂(The Cathedral of Chartres)>,泛黃的色調反而顯出一種特殊的質感;而以歷經35年歲月而言,它的內頁是維護得夠好了! 好想保留它!

可是當我還沒拿到這本書的時候,就已經很大方地答應要送給某人,因為我知道這本書對這位某人而言具有不同凡響的意義,當然我是不會食言而肥的,只是考慮到日後話不要說得太快。但也因而思及必須把一些師友餽贈的藏書加以整理一番,否則也會有隨著時間的飛逝、空間的變遷而散佚的可能。

其實一直不喜歡把藏書外借,有一次妹妹在我書架上看到一本《杜甫的五城》,說是帶了回去看,我很鄭重地告訴她,那是一位我所敬愛的師長的餽贈,絕對要記得歸還,但結局是石沉大海,妹妹堅持還了,我的書架上卻是遍尋不著,雖然再買一本很容易,但就不是題了字的那一本,心裡恍然若有所失,基於這樣的經驗,我是再也不肯把任何一本書外借了。

卻還是恍然若有所失~~一直記得自己收藏得很好的兩本小散文集《莞爾人生》、《家有珍寶》雖然保存猶新,卻並非師長題了字的舊版本。那幾年聽老師談了很多幼時往事,求學過程,老年心境等等,她把揚州的瘦西湖講了又講,我還常常看她的手寫稿,當集結成書時她在扉頁上寫上了我的名字。但我竟然找不到這樣的原版..

  

創作者介紹
創作者 miao 的頭像
miao

微景.摭拾

miao 發表在 痞客邦 留言(25) 人氣()


留言列表 (25)

禁止留言
  • Jeff
  • 心遠地自偏~
  • 結廬在人境,而無車馬喧。
    問君何能爾,心遠地自偏。

    唯有能夠超越自我,才能俯瞰人間,我心裏是這麼想。不過這是自我感覺良好啦~~我還沒有如老師的修養~~

    miao 於 2011/06/26 22:32 回覆

  • M‧Jungschlaeger
  • 我也愛閱讀傳記類的書籍,可是我消化不良,我少了Miao同學的靈性與禪味。
    我還是滾回紅塵裏繼續滾啊滾。^^
  • 我也還在滾啊滾~~波娃同學^^
    妳看我不就在這兒?

    miao 於 2011/06/26 22:34 回覆

  • 悄悄話
  • 凝安荷
  • miao家中的藏書一定也很多!
    我沒看過歐遊散記耶,看來我也得去二書手店繞繞,
    因為我的書好像都挺新的……Orz
  • 這已經是絕版啦
    書重要的是要去讀她,與多少無關的

    miao 於 2011/06/26 22:37 回覆

  • 悄悄話
  • Eressea
  • 杜甫的五城挺好看的~
  • 個人覺得是本好書,遠勝余秋雨~~

    miao 於 2011/06/26 22:39 回覆

  • 白安安
  • 開卷有益吧!
    但這些書我都沒看過......
    真羨慕有悅讀習慣的人!
  • hi~~沒看過不奇怪,不說了是邊疆地帶嗎?哈哈

    miao 於 2011/06/26 22:41 回覆

  • 悄悄話
  • 悄悄話
  • 艾倫雲
  • 我書借人之後我都直接買一本新的...
  • 就是說咩...

    miao 於 2011/06/26 22:41 回覆

  • 卵生水筆仔
  • 這幾本書都有印象,可是都沒仔細翻過XD
  • 圖像的解構不少於文字
    你和chihni小小是讀圖的啦XD

    miao 於 2011/06/28 00:42 回覆

  • 悄悄話
  • Antoni
  • 大概20多年前吧? (老了! XD) 記得我特地從高雄搭火車北上, 偷偷到台大對面的小發財車上, 購買當時還是禁書的30年代中國小說, 沈從文, 錢鍾書, 老舍, 魯迅, 巴金等, 本本看得津津有味. 不知是否年少時, 對於愈禁忌的知識, 愈有叛逆性的追尋.
  • ㄟ~~我印象中這些書圖書館都有的~~曾禁過嗎?
    柏楊李敖胡蘭成的書倒是短暫禁過的。

    miao 於 2011/06/28 00:51 回覆

  • 欣悅
  • 哇 miao 很多書ㄛ~博覽群書 真ㄉ閱歷很讓人佩服ㄋ
    很少看涉獵傳記 遊記這類書 大部份都是小說漫畫散文詩之類
  • 小說漫畫散文詩之類也好看呀..

    miao 於 2011/06/28 00:52 回覆

  • 悄悄話
  • 悄悄話
  • Antoni
  • 蔣經國時代, 對於留在大陸, 未隨國民政府來台的作家一律封殺, 著作通通列為禁書. 民主是爭取來的, 不是必然的狀態. 所以年輕時, 看的書以西方文學名著居多. 妳喜歡看文學書籍, 這真是非常特別, 年輕一代多半看動漫勝過看文字.
  • 我不是年輕一代~~
    國府遷台白色恐怖以來的台灣史我很熟悉的,可是上述書籍還蠻常見,所以我未察覺他們是禁書~~

    miao 於 2011/06/28 10:40 回覆

  • 大亨a.k.a.吳至歪
  • 哈囉我剛從無名轉來痞客邦
    覺得妳文章寫得很棒
    加為好友
    希望不要介意
  • 沒事的~~歡迎~~

    miao 於 2011/06/28 21:59 回覆

  • white
  • 難怪我總愛來miao這裡閒庭散步~~
    我的旅遊習慣就是偏愛往一些偏遠悠閒小鎮跑
    遠離繁囂,像蝸牛慢慢踱步
    自在閒散,快樂悠遊~~
  • 很能理解white妳喔~~

    miao 於 2011/06/29 17:43 回覆

  • 友友媽
  • 你的借書事件,我記得小魚在書中也曾經提過相同的情節。我也偶有借書給人卻要不回來的下場。小魚說他也很不想再借書給朋友,但因為是朋友,能不借嗎?不借,似乎就會壞了情誼。最後,如果有喜歡的藏書,他會再去買一本,專門借給朋友的。
    常常想,如果這些人這麼愛讀書,怎麼不去買啊?
  • hi~~小魚是誰呀?
    如果有喜歡的藏書,他會再去買一本,專門借給朋友...唉呀呀~~我絕對做不到的,麻煩呀~~

    miao 於 2011/06/29 17:45 回覆

  • 春江水夜
  • maio,向您問好
    maio不只藏書,文筆亦好
    不像小弟只會買而不會讀,慚愧慚愧
  • 我也慚愧慚愧 ~~ 常常胡言亂語..
    你寫得才好ㄋ..

    miao 於 2011/06/30 23:08 回覆

  • 柳三
  • 那我就很好奇都市人談什麼話題了...
    來miao這裡我覺得好像遇見了一塊美麗的瑰寶一樣,
    內文的深度和豐富性兼備,文史哲藝術都有,
    剛好這一領域我不善長,
    所以讀起來也不是那麼容易,
    不像一般的文章寫心情的瞄一眼迅速就能看完。(ex.我的)

    原來隨身讀的書有這麼好…
    之前只聽過在日本地鐵幾乎人手一本書,
    搭地鐵的閱讀率高得嚇人。
    而我搭車就會喜歡看風景看人物享受漫步悠遊的感覺,
    看到你照片中的一本書四川好女人,
    不知道書中內文寫了些什麼?去圖書館借來看好了。
    單看書名我就喜歡上了,因為四川的緣故,
    四川總是會讓我有很美好的想像。
  • hi~~多謝美言囉
    日本地鐵我個人看到的是人手一本漫畫XD
    <四川好女人>是翻譯布萊希特的作品,他的史詩劇場有著宣揚思想的使命~~

    miao 於 2011/07/02 12:19 回覆

  • 伊雪
  • 看到那段描述聖母院的情景,真的感覺給她蓋上一層柔美的薄紗呢
    之前對聖母院的印象,最多就是鐘樓怪人中描述的
    雖然沒有多少對於模樣的描述
    卻令我覺得那裡雖然莊嚴,但說不定有隱瞞了悲傷
  • 我去聖母院的時候是覺得浪漫中的浪漫~~

    miao 於 2011/07/03 23:49 回覆