親愛的尼采大師 :

雖然也曾看過與其說你是哲學家,其實你更像是詩人或文學家的說法。但直至今天,我才第一次讀到你的詩作------你在1888年冬天所寫的短詩<威尼斯>,我瞬時間成為你的崇拜者。我從來沒有像這一刻這麼熱烈地想要寫一封信給一個人,當然,我也知道這是一封永遠寄不出去的信。

最近,在昏黃的夜晚,

我曾來佇立在橋邊。

遠處傳來了歌聲;

它逬出點點的金光,

掠過盪漾的水面。

共渡樂、燈火、音樂------

醉沉沉地向暮色中漂去……

 

我的靈魂,像絃樂器,

被無形的手指撥弄,

暗暗演唱共渡樂之歌,感到多彩的至福而戰慄。

------可有人在聽它?

 

聽說你非常滿意這首詩,經常吟唱這首詩------有時大聲,有時小聲。

這是可以想像的,即使在你死後111年的現在,當我在這個時刻,初次讀到這首優美簡練的詩句,也是情不自禁地想要吟哦出聲------

彷彿,我也佇立橋邊,看著點點金光掠過盪漾的水面,醉沉沉地向暮色中漂去------我的靈魂也像被無形的手指撥弄------也因而感到至福而戰慄------

你在二十世紀以來一直是備受爭議的哲學家,希特勒曾盜用你的思想觀點為自己辯護,以至於你也因此而蒙受了不白之冤。你的一生也是不幸的,早年喪父,戀愛失敗終身未婚,病魔纏身,在長年的精神失常之中告別這個人世。但你在有生之年,對於人世間的無奈心存悲憫,在遠離塵俗的相當高度發出了孤獨吶喊,你提出人的精神蛻變是一種解脫現世痛苦,自我撫慰的良方。

你以「駱駝、獅子、小孩」的『精神三變』來象徵人們與命運奮鬥的三個階段。駱駝溫馴地擔負起一切重荷,勇敢地承擔一切苦惱、一切命運,以發現自己的偉大與得救;但是在寂寥的沙漠中,忍受已知命運的駱駝就變成了勇於鬥爭的獅子,牠要反抗束縛,奪得自由來做自己的主人;可是若要創造新價值,「獅子」必須轉變成「嬰兒」,為內在的純真催生。

平心而論,對於你浩大的哲學體系我還是門外漢。雖然讀了《查拉圖斯特拉如是說》,但對於你所言<永劫回歸>的命題我仍在摸索當中。不過稍稍可以了解到酒神戴奧尼索斯(Dionysos)可以說是查拉圖斯特拉的先驅,酒神的「誕生」是悲劇同時卻也帶來喜悅與狂歡,藉著破壞與重建所不斷生成的漩渦,而實現自己的本質。從酒神的神話中,你領悟了自我犧牲,由犧牲而誕育生命、肯定了生命的真諦。

查拉圖斯特拉儘管不斷逃避從人世溫暖回到孤獨的命運,並且在與命運的對話中,不斷地編了許多藉口以逃避孤獨的命運,但最後他依然獨自離去,獨自面對自己所必須存在從人世到孤獨,孤獨到人世的命運輪迴。誠然現實和理想之間就好比有一條繩索高懸在其中,人生就像那走繩索的過程,注定要從此端走到彼岸去,而能走過的人就成為「超人」。

/「人是一根索子,聯繫著禽獸與超人之間──駕於深淵之上。」

/「我鍾愛那些只知道為完成而活的人,因為他們正是一個過程的跨越者。」

/「倘若生命原本就沒有什麼意義,而我又除了這無意義的生命外別無選擇的話,那麼它依然是我最想得到的了。」

你如是說------而這些也正是我所深刻服膺的道理。

看重<>生命的真實存在,是你的哲學的魅力所在。你以有血有肉、具個別性的觀點來看待「人」;要我們揮別安全的岸頭,航向無垠的思想大海!你的關懷是如此單純:如何成為自己,如何超越自己?即使你錯了,但是比起世人你仍遙遙領先,因為你是「生命」的領航者。

可有人在聽它?

是的,親愛的大師,我正在聆聽著,你靈魂深處所演奏的<共渡樂之歌>------那悅耳的天籟之音……

 

@@<共渡樂>義大利語為Gondola,一般譯為<貢多拉>,是威尼斯的一種帶有鳥頭形船首和船尾的狹長而平底的小遊艇。

@@尼采 (Friedrich Wilhelm Nietzsche1844~1900)

230px-FWNietzscheSiebe.jpg  

e5e2a5dcfebbd9d9b7f78ebef496981c_n.jpg  

圖源 : http://huanghs.pixnet.net/blog/post/28335982  

2115414Y7-2.jpg  

arrow
arrow
    全站熱搜

    miao 發表在 痞客邦 留言(15) 人氣()